Zadání překladu
Zadání překladu nebo tlumočení
Překlad online
Pošlete nám e-mailem nezávaznou poptávku nebo zavolejte na telefonní čísla uvedená v kontaktech.
V telefonické či mailové poptávce je vhodné uvést
- směr překladu (CZ-DE nebo DE-CZ),
- obor a typ textu (právo - smlouva o dílo, stavebnictví - popis stavby…)
- odhadovaný či přesný rozsah výchozího textu a
- požadovaný termín vyhotovení.
Poptávky lze zasílat kdykoliv, avšak expresní či víkendové zakázky, resp. soudní ověření je vždy nutné dohodnout předem telefonicky.
Při vlastním odhadování ceny a rozsahu doporučujeme prohlédnout si Ceník. Případně Vám přibližný výsledný rozsah a cenu spočítáme nezávazně sami na základě zaslaného textu.
Lhůta k vyhotovení překladu začíná běžet až doručením závazné objednávky a fakturačních údajů e-mailem.
Formáty předlohy
Microsoft Word (*.doc, *docx)
Adobe Reader (*.pdf)
Excel (*.xls, *.xlsx)
PowerPoint (*.ppt, *.pptx)
Hypertext Markup Language (*.html) a kompatibilní
Trados
Tisky či skenované texty
Překlad se soudním ověřením
Pošlete nám e-mailem nezávaznou poptávku nebo zavolejte na telefonní čísla uvedená v kontaktech. Překlady k soudnímu ověření je vždy nutné následně dohodnout telefonicky.
Mějte prosím na paměti, že v tomto případě musí být překlad pevně svázán s předlohou. Předlohou je originální dokument nebo jeho notářsky ověřená kopie. Text k překladu lze zaslat dopředu e-mailem s tím, že originál či notářsky ověřená kopie dojde poštou později. Po domluvě lze svázání provést na počkání u nás nebo u klienta.
Vyhotovení a odevzdání překladu
Lhůta k vyhotovení překladu začíná běžet až doručením závazné objednávky a fakturačních údajů e-mailem.
Zachování mlčenlivosti je profesní samozřejmostí.
Fakturu obdržíte buď společně s překladem, nebo v nejbližší dny po jeho odevzdání.
Konsekutivní tlumočení
Pošlete nám e-mailem nezávaznou poptávku nebo zavolejte na telefonní čísla uvedená v kontaktech.
V telefonické či mailové poptávce je vhodné uvést:
- termín tlumočení,
- druh tlumočení (konsekutivní - jednání, doprovod delegace, přednáška, vernisáž…),
- obor (leasing, stavební povolení...),
- místo konání a prostředí (kancelář, stavba...),
- požadovaný oděv tlumočníka,
Zachování mlčenlivosti je profesní samozřejmostí.
Kontakt
PhDr. Jiří StrážnickýHlásnice 30
Bystré u Poličky
569 92
Kamínky 29
Brno - Nový Lískovec
634 00
+420 603 475 883
+420 777 940 953
js.nemcina@gmail.com
Překlady online
Poptávky zasílejte kdykoliv.
Expresní zakázky a soudní ověření
je nutno dohodnout telefonicky:
+420 603 475 883
+420 777 940 953